Forum Green Card (Carte verte), expatriation et voyage aux USA
[Retour au site www.jerome-usa.com]
Vous n'êtes pas identifié.
Bonjour les amis,
Pour la traduction des documents en Algérie, y a t il une exigence/organisme spécifique, ou bien juste chez un traducteur agrée?
Dernière modification par rafikbo76 (10/02/2014 15:48:44)
Hors ligne
Oui juste un traducteur agrée donc ca va, de toute facon il vont tout reverifier le jours du rebed-vous c'est pour xa on nous denande de mettre chaque traduction avec son ducument source...
Hors ligne
MalcomX a écrit:
Oui juste un traducteur agrée donc ca va, de toute facon il vont tout reverifier le jours du rebed-vous c'est pour xa on nous denande de mettre chaque traduction avec son ducument source...
OK,
Merci mon frere.
Hors ligne
oué juste un traducteur agrée, mais faut tjrs verifier les traductions ils font souvent d erreur de date ou truc du genre
Hors ligne
Les traductions sont obligatoires?mes documents sont en francais esk je dois les traduires en anglais?
Hors ligne
je suis dans le même cas que latiphacongo ? je me demande ce qu'il faut traduire, je n'ai aucune idée ?
Hors ligne
ou c'est ecrit messoud traduisez le .
Hors ligne
oui faut les traduire en anglais ( usa!) quelque soit la langue , pour ce qu'il faut traduire ,bah tout ce qui est demandé detre ramené le jour de l"interview
Dernière modification par myof (11/02/2014 01:51:52)
Hors ligne
myof a écrit:
oui faut les traduire en anglais ( usa!) quelque soit la langue , pour ce qu'il faut traduire ,bah tout ce qui est demandé detre ramené le jour de l"interview
An anglais USA ?
Hors ligne
kahinaoumouss a écrit:
myof a écrit:
oui faut les traduire en anglais ( usa!) quelque soit la langue , pour ce qu'il faut traduire ,bah tout ce qui est demandé detre ramené le jour de l"interview
An anglais USA ?
mais nonn, voulais dire la langue des usa c'est anglais,et comme c pour la DV concernant usa, donc faut les traduire en anglais meme si ils etaient en français
Hors ligne
Sur le site : www. Travel.State.gov ; il est écrit au sujet de la traduction ce qui suit :
"English Translations – If documents requiring English translation were not sent to the NVC, you must obtain them and present them on the day of your interview. For more information review Interview Preparation and Original Documents"
je suis aller plus loin dans les liens dans le même site et ensuite il est écrit:
Translated Documents - All documents not written in English or in the official language of the country in which the interview takes place must be accompanied by a translation in English. Translations must be certified by a competent translator and notarized. Note: Review interview instructions for the embassy or consulate where you will be interviewed (step 2 above) for any additional document translation requirements..
ce qui suppose que si par exemple vous êtes en France et que vous avez les docs en chinois ou arabe ..., vous devez les traduire soit en anglais,
Hors ligne
wi et sa veut dire aussi si tes documents sont en francais!! si tes en france laba on parll francais et ta pa besoin de traduire tes document en anglais!!!!ce que je ne comprend pas depuiiis cest que chacun donne sa version d autre disent kon doit traduire les document en anglais!!!dotre disent non pas besoin de traduction!!!!!moi jy comprends rien!!!!mais ceke je vais faire cest tt traduire en anglais!!!et a voir d autre photocopie en francais dc le jour j si on me demande les traductions je donne,si cas contraire je donne les doc en fracais!!!!!jz prefer etre prudente
Hors ligne
C'est une bonne idee latiphacongo!!!
Hors ligne
je n'ai fait que traduire ce que j'ai compris du site officiel où il parle de la question de traduction.
Hors ligne
ce que tu proposes est une bonne solution
Hors ligne
oui, latiphacongo.. Pour plus de sécurité fait traduire tes docs, tu perd rien, sauf quelques billets!
Hors ligne
lynase je t'es posté hier sur ta page quelques adresse d'agence de traduction sur paris.. Gspr que cela pourrai t'aider.
Hors ligne
de toute façon une fois que tu rentre a l'ambassade d'ALGERIE , ils te donnent la feuille ( qui est montrée dans le lien qui suit ) , de tout les doc que tu dois presenter ,donc faire la traduction represente un avantage dans tt les cas ( meme si certain disent que c pas demandé )
lien : http://dvlotterywinner.forumalgerie.net … -entretien
Hors ligne